วันศุกร์ที่ 26 พฤศจิกายน พ.ศ. 2553

Кем бы ни были эти ногри, совершенно ясно, что дикарями


 их не назовешь. Это люди с собственным пониманием чести, и они не выдадут


 ее Империи. По крайней мере до тех пор, пока не выслушают.


  Она осилила последний кусочек пайка и закончила туалет, как всегда


 проверив, не слишком ли туго перетягивает пояс ее сильно увеличившийся


 живот. Достав спрятанный под тюфяком Меч, она пристегнула его сбоку на


 поясе. Она вспомнила, что Хабаруха, как ей показалось, больше всего


 убедило в том, что она - это она, наличие оружия Джедая; можно надеяться,


 что и остальные ногри отреагируют точно так же. По пути к двери пекарни


 Лея выполнила придающие спокойствие упражнения Джедай и вышла наружу.


  Три маленьких ногри играли с надувным мячом на заросшей травой площадке


 перед входом в пекарНю, их серовато-белая кожа блестела от пота в лучах


 яркого утреннего солнца. Лея видела, что этот солнечный свет не намерен


 долго радовать детей: ровный слой темных облаков, тянущихся до западного


 горизонта, уже почти дополз до поднимающегося на востоке светила. И это


 к лучшему: толстый слой облаков воспрепятствует наблюдению за деревней


 с помощью телескопов звездного истребителя, так же как рассеет неногрийские


 инфракрасные отражения, которые дают они с Чубаккой.


  Она оторвала взгляд от облаков и увидела, что трое ребятишек бросили игру


 и выстроились перед ней в шеренгу.


--Здравствуйте,- сказала она, пытаясь им улыбнуться.


  Стоявший в центре ребенок сделал шаг вперед и опустился на колени,неуклюже,


 но вполне сносно исполнил жест уважения, копируя взрослых ногри.


--Мал'ари'ух, - замурлыкал он, - мишх^ха'-ра исф грак'ми'сокх. Мир'эс кха.


--Я понимаю, - сказала Лея, горько сожалея, что рядом с нею нет Трипио.


 Она терялась в догадках, стоит ли вызывать его по переговорному устройству,


 когда ребенок заговорил снова.- Хья пхриветзю вхаз, мал'ари'уш, - сказал


 он, коверкая слова интерлингвы, но стараясь быть понятным. - Майтакха


 шхдед вхаз ву дукха.


--Спасибо. - Лея чинно поклонилась ему.


  Стражи у двери прошлой ночью, официальные встречающие лица нынешним утром.


 Похоже, ногрийских детей с раннего возраста знакомят с ритуалами и


 ответственностью перед культурой.- Пожалуйста, проводите меня к ней.


  Ребенок повторил жест уважения, встал на ноги и направился в сторону


 большого круглого строения, возле которого вчера вечером приземлился


 Хабарух.

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น